|

A chuisle mo chroí!: Irish Gaelic, a term of endearment
meaning "o pulse of my heart".
Áes Sidhe:
The people of the hills. It was one of
the names given to the old Irish gods, the Tuatha de Danaan, when they
retreated under the hills (sidhe) after their defeat by the Milesians.
A
ghrá!: Irish Gaelic for "O
love!"
A ghrá mo chroí: Irish Gaelic for “Love of my heart.”
Anu: In
Celtic lore, an alternate name for the goddess Danu, from whom the Tuatha de
Danaan take their name. The names are used interchangeably throughout the
mythology, though there is some debate as to whether these were one and the
same goddess, or two separate. In the author's fabricated legend of Danu's time
before arriving in Ireland Anu is not a variant on the name Danu but a person
in her own right, Danu's older twin. For the purpose of this fiction Anu
sacrifices herself to allow Danu to escape the clutches of the Namhaid, the
enemy. In reverence Danu uses both names after the crossing to Ireland,
ensuring that her beloved sister will ever be remembered (thus explaining the
presence of both names in the actual Celtic mythology).
Ard Namhaid:
a combination of the Irish Gaelic words for High (Ard) and enemy (Namhaid).
These are a fictitious caste of a race created by the author to explain several
key points in Celtic myth of which no details are known. The Ard are all male
and dominate the Namhaid. In appearance they are similar to the Namhaid
Conairt, a fine, velvety white pelt and a dagger-like teeth in a blood-red
mouth, however, their hair and eyes are deepest black. Also, though their hands
are likewise clawed, they are nowhere as pronounced as those of the Namhaid
Conairt. (See also Bás; Namhaid Conairt.)
Ard Ri:
Irish Gaelic for High King.
Top
|
|

Beag Scath:
A combination of the Irish Gaelic words meaning Little (beag) and Shadow
(scath). The name Maggie gave the sprite that became attached to her long ago
in Eire.
Bean Fianna:
For the purpose of this story, the women warriors of the Sidhe Fianna.
Bean Sidhe:
translating into woman of the hills, the bean sidhe, or banshee, is a faery
harbinger of death. Appearing as a woman in a green dress and grey cloak, with
eyes fiery red from weeping, she is seen scrubbing bloody garments in a stream,
or heard wailing outside a household where a family member is doomed to die. If
the bean sidhe is caught, she must relinquish the name of the doomed. When
multiple bean sidhe wail together they are heralding the death of a great or
holy person. Cliodna, the goddess of beauty, is Bean Sidhe to the Clan O'Keefe.
Beyond the
Veil: a Celtic euphemism for dying.
Bodhran:
Pronounced bow-rawn, a Celtic framedrum made of cured goat skin stretched taut
over a wooden frame, played either by the tapping of the fingers or with a
double-headed stick called a cipín, tipper, or beater.
Bodega: A
Spanish word meaning "store" or "grocery store." The term is commonly used in the ethnic
neighborhoods of New York.
Brian Boru:
(960-1014) The last High King, or Ard Ri, of Ireland. He defended Ireland
against the attacks of the Vikings and ended that race's hopes of ever taking
the island.
Brownie: In
Scottish Celtic Mythology a domestic fairy known for doing nightly deeds for
those who treat them kindly. Their coloring is representative of their name.
By the
silver hand o' Nuada!: A curse used by
Maggie. It is a reference to Nuada of
the Silver Hand, the first ruler of the Dé Danaan, who lost his hand in a
battle with the Firbolg (one of the many groups that inhabited Ireland before
the Dé Danaan arrived). The injury lost
him his rule because no king could rule who was not whole and able to defend
his people. He was presented with his
silver hand by Dian Cécht, the god of medicine, but it was not enough for him
to take up his kingship. Later, Dian
Cécht's son, Miach, made him a hand of flesh and blood and Nuada once again
ruled the De Danaan. The basic
implication of the curse was "our greatest efforts sometimes fail at great
cost."
Top
|
|

Calma: Irish Gaelic for valiant. In some accounts, this
is also the name of one of the three sons of the Athenian goddess Carmán.
Cara: Irish Gaelic for friend.
Carmán: An Athenian goddess (possibly rooted in the Greek
goddess Demeter) who, with her three sons: Calma (Valiant), Dubh (Black), and
Olcas (Evil), terrorized early Ireland.
They were eventually defeated by the Tuatha de Danaan. She was bound in chains and her three sons destroyed. It is said Carmán died of grief. Carmán
is portrayed as a goddess of black magick, destroying anything by chanting a
spell three times.
Connemara
marble: A type of marble found only in Ireland, noted for its varied range of
colors and the fact that it is a true marble.
The Cosaint:
Irish Gaelic for safeguard. A legend of the author’s creation, developed to
support her extrapolation of why the Sidhe are called Tuatha De Danaan (The
Children of Danu). The Cosaint is a Sidhe woman hidden at birth so that not
even she knows what she is. Raised as human, she is meant to be a safeguard
against the Sidhe race being destroyed without a means of the souls returning
to the earth, as nearly happened in the author’s myth when Danu herself was the
last of her kind and had to hid from the Namhaid.
Cúchulainn (the
Hound of Culann): One of the most famous heroes in Irish mythology. Originally called Sétanta, Cúchulainn got his
name from defending himself and slaying the hound that defended the fortress of
Culann, after which he vowed to defend the fortress himself until a new hound
could be found and trained, thus becoming known as the Hound of Culann. Though his achievements are many, he is
chiefly known for his single-handed defense of Ulster during the war of the
Táin.
Cuimhnigh:
Irish Gaelic for “remember”. For the purpose of this story Goibhniu, the
Smithgod, has used this word, along with a touch at three key points on the
Cosaint’s person, to release the hidden memories of her true nature.
Curragh of
Kildare: The lake that Earl Gerald is said to ride his horse around every seven
years.
Top
|
|

Daoine
Maité: Irish Gaelic for Good People, one of the names by which the Sidhe are
called. In the author's created mythology, this is also the name by which the
Sidhe originally called themselves, before coming to Ireland and becoming the
Tuatha de Danaan.
Dubh: Irish Gaelic for black. In some accounts, this is
also the name of one of the three sons of the Athenian goddess Carmán.Danu: In Irish Celtic mythology, the goddess from whom
the Tuatha de Danaan take their name; for the purpose of this story, the birth
mother of every Sidhe born in Ireland. The sole survivor of a concerted attack
on the Sidhe in their homelands she alone remained to give birth to the Sidhe
souls returning for their next incarnation.
Top
|
|

Earl Gerard: See Gearoidh Iarla
Eire: The original Celtic name for
Ireland.
Top
|
|

Falias, Finias, Gorias, and Murias: Four great cities
said to be the former home of the Tuatha de Danaan, before they arrived in
Ireland. Nothing more specific is mentioned of their original homeland. Each
city contained a magical artifact that the Tuatha De Danaan carried with them
to Ireland.
Fear Fianna:
For the purpose of this story, the men warriors of the Sidhe Fianna.
The
Fe-Fiada: In Irish Celtic Mythology, a supernatural mist or fog.
Fianna: In
Ireland's far past these were the warriors who were the royal bodyguard for the
Ard Ri, the High King. (Also See, Sidhe Fianna)
Fionn Mac
Cumhail (Finn Mac Cool): One of the most celebrated heroes in Irish myth. Born Demna, he gained the name of Fionn (the
Fair One) when he burnt his finger on the flesh of the Salmon of Knowledge,
which he was cooking for his master.
Sucking his thumb to cool it, he obtained wisdom from the magical
fish. He went on to become leader of the
Fianna, the royal bodyguard. His wife
was the goddess Sadb, who was originally transformed into a fawn by a spurned
Druid and who then whisks away and transforms her back into a fawn again while
she was pregnant with Fionn's son. Fionn
never found his wife, but his son, whom he named Oisín (fawn), eventually was
discovered and came to be with him.
Fledh
Ghoibhnenn: The Otherworld feast held by the god Goibhniu. Any mortal to take part in the feast and the
drink served becomes immortal.
Top
|
|

Garda Faoi Rún: A
combination of the Irish Gaelic words Garda (guard) and Faoi Rún (in secret).
The name given to the sprite answering to Aí, who left it with Agnieszka to
look over her until she could be brought to safety. Also called Rex by
Agnieszka.
Geal leanbh:
Irish Gaelic for cherished child.
Geal
leannán: Irish Gaelic for cherished lover.
Gearoidh
Iarla (Earl Gerard): A great man of the Fitzgeralds, he had a rath (fortress)
at Mullaghmast. He was known for
standing against injustice and for his abilities to transform himself to any
form. It is said that he and his
warriors now sleep in a long cavern under the Rath of Mullaghmast. Every seven years the Earl rides round the
Curagh of Kildare on a steed with silver hooves. At a time when those hooves are worn thin as
a cat's ear, the miller's son with six fingers to each hand will blow his
trumpet to wake the warriors and Gearoidh Iarla will return to the land of the
living. He will defend Ireland against
the English, and reign as Ireland's king for two-score years.
The Gentry:
One of the names given to the Sidhe by the common folk so that they could be
referred to without invoking their name or drawing their uncomfortable
attention.
Glamory: A
spell to make whatever the caster wishes—himself, an object, or another
person—appear other than it really is.
Goibhniu the
Smith: An Irish/Celtic blacksmith god. Son of the goddess Danu. He manufactures
swords that always strike true, and he possesses the mead (ale) of eternal
life. He is also considered the god of
healing due to the role of iron in Celtic life and the magical properties it is
said to have. Goibhniu presides over an
Otherworld feast (Fledh Ghoibhnenn) where any mortal to take part becomes
immortal; exempt from common death and disease. In some accounts this is attributed
to the food, and in most others it is attributed to the ale or mead given to
drink at the Feast.
Gorgio: In
England, the term the Romani use for nonGypsy folk.
Grimoires:
ancient, mystical texts, usually full of dark occult knowledge. These texts contain the spells and references
that represent painstaking research and experimentation, often of the dark
arts, though the term has come to imply any book of spells, be they Black or
White magic.
Top
|
|

Imeacht gan teacht ort: An Irish Gaelic curse meaning
"may you leave without returning".
Top
|
|

Lamai/lamiai: In
Greek myth, this is a vampiric woman, half woman and half serpent. She lives in
caves and gets sustenance from drinking the blood of children.
Leanbh:
Irish Gaelic for child.
Leprechaun:
In Irish Celtic Mythology a diminutive member of the fairy folk known for
making shoes, but only one at a time, never in pairs.
Lhiannon:
Irish Gaelic for Sweetheart.
Top
|
|

Mamó: Irish Gaelic for Grandma.
Manannan Mac
Lir: Ruler of Tír Tairnigiri (The Land of Promise) A shape-changer, he is
depicted with a mantle and helmet of invisibility (or flames), and an unfailing
sword. He was also attributed with bring fertility and prosperity and was
associated with the cauldron of regeneration.
Mathair:
Irish Gaelic for Mother.
The Miller's
Son: It is said in the legend of Gearoidh Iarla, that the miller's son, who
will be born with six fingers on each hand, will blow his trumpet and wake
those who sleep beneath the Rath of Mullaghmast.
Top
|
|
Namhaid: Irish
Gaelic for "enemy". A fictitious race created by the author, they are the reason
for the people who would come to be known as the Sidhe fleeing their original
homes in Falias, Finias, Gorias, and Murias. The Enemy slay all but one of the
Sidhe, a young elf named Danu. She escapes and flees to Ireland, there to bear
her children, who from that day forward are known by the name Tuatha de Danaan,
or the Children (People) of Danu.
The Namhaid
Conairt: a combination of the Irish Gaelic words for enemy (Namhaid) and pack
(Conairt). As created by the author, these are the hunter caste of the Namhaid,
responsible for hunting down the elves and either capturing or killing them.
They are all female, with a fine, velvety white pelt and flowing deep, red
hair. Their eyes are likewise red, and their teeth like dainty daggers in their
blood-red mouths. Each hand is clawed with dagger-like nails, while those on
the feet are blunted from running and capable of gouging, not slicing. The
Conairt do not eat when they are breeding and they do not bear their own young.
When they mate the sperm and eggs are stored in a sack at the base of the
spine. Once a suitable host is found, the eggs are extruded through a barb that
extends like a retractable tail from the female. Jabbed into the body of the
victim, the eggs are seated in the abdomen. The individual so implanted is for
all intensive purposes dead as a chemical injected with the sack inhibits the
thought centers of the brain, allowing only the autonomous impulses to operate,
and those only barely.
Top
|
|

Olcas: Irish
Gaelic for evil. This is also the name
of one of the three sons of the Athenian goddess Carmán.
Oisín
(fawn): Son of Fionn Mac Cumhail and the goddess Sadb. Oisín's mother was transformed into a fawn
and spirited away from her husband while she was pregnant with him. She bore him as a human child and raised him
in her deer shape until he was a young boy.
Found by his father, Oisín grew up in the midst of the Fianna and became
one of their leading champions.
Top
|
|

Pharo!
Pharo!: An ancient Celtic battle cry,
possibly a corruption of faire ó! (look out, ó!)
Pixie: In
Irish Celtic Mythology a cheerful and mischievous fairy that adores music and
dancing.
Pucá (Pooka):
in Irish Celtic mythology, a fey creature that leads travelers astray and
performed other mischievous deeds. By some accounts it appears in the likeness
of a fierce black steed that will pull the unwary onto his back run away with
them through river and fen, not shaking them off until the grey of dawn.
Top
|
|

Rath (fortress): A fortress or earthwork, usually
circular, surrounding a chieftain's house.
This has also come to mean the hills where the Tuatha de Danaan
retreated beneath after their defeat by the Milesians.
Rath o'
Mullaghmast: The fortress of Gearoidh Iarla (Earl Gerald). This is where legend says the miller's son
will blow his trumpet.
Redcap: in
Irish Celtic mythology, a fairy known by his red hat and bloodthirsty ways.
The Rom, The Romani: These are the nomadic
gypsies most common in Europe but found in one form or another all around the
world. They are known occasionally to
settle, though they do not lose their gypsy ways.
The Royal
Ulster Constabulary(RUC): the police force in Northern Ireland. Originally over
90% Protestant, this has been a major focus of reform.
Top
|
|

Saints Catherine, Florian, Francis, and Lawrence: All
said to be saints attributed with protecting against fire.
Selkie: In
Irish Celtic mythology a creature of seal-like appearance that, when it sheds
its pelt, assumes the likeness of a human. It is said that if anyone capture
the shed pelt and hides it away, the selkie will remain with them forever as
their mate, but should the selkie find the hidden skin it will return once more
to the sea.
The Sidhe:
Pronounced “shee,” the Fair Folk, Otherworldly beings that came to live in
Ireland in the time before it was invaded by the Milesians. After their defeat
they were banished underground, living in Mounds, also called sidhe. They were
said to be very long-lived, if not immortal, and possessing of mystical powers.
(See Áes Sidhe, Daoine Maité, The Gentry, Tuatha de Danaan)
The Sidhe
Fianna: The author’s creation for the purpose of this book. A group of warriors
selected by Goibhniu the Smithgod to combat the assaults being perpetuated
against the Sidhe in this novel. There are two groups of the Sidhe Fianna: the
Bean Fianna, or warrior women, and the Fear Fianna, the warrior men.
Sovranty of
Ireland: In Irish Celtic mythology, a female figure transitioning from ugly
crone to beautiful maiden. Her role is to bestow the kingship on the man deemed
"rightful."
Sowlth/Somhlth: In Irish Celtic mythology, a supernatural being without
shape. Refers—for this series only—to Carmán's sons, who, for the author's
purposes, were not destroyed but merely disembodied.
Sprite:
Spirit fairy. Very creative, sprites are often depicted as muses, artists, and
poets. They are some of the most creative fairies and may even decide to bond
with a human or Sidhe and stay with them their whole lives.
Top
|
|

Tír na mBan (The Land of Women/Land of the Maidens): Part
of the Irish Celtic Otherworld, the land ruled by Balor of the Fomorian giants.
Tír na nÓg
(The Land of Youth): Part of the Irish Celtic Otherworld, this is where
Goibhniu presides over the Fledh Ghoibhnenn.
Tír
Tairnigiri (The Land of Promise): Part of the Irish Celtic Otherworld, this is
where Manannan Mac Lir, the major
sea-god, held his seat of power.
Tuatha de
Danaan: The Children of Danu, also translated in other texts as the People of
Danu, another name for the Sidhe, said to be blessed by the goddess Danu, also
called Anu or Danaa.
Top
|
|

Undine: a
elemental creature affiliated with water.
Top
|
|

Waterkin: a term
originating with the author to describe those of mixed blood, with both a Sidhe
and human parent. It is originally a condescending term referring to the fact
that the Sidhe blood has been diluted...watered down, thus less than the
original, though repeated use has reduced it to merely an identifier.
|
|
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
|